Friday, August 12, 2005

¿Para qué un espejo rápido?



Este libro es un espacio elaborado entre cánones dudosos; comienza con un relato de un pueblito cuyo nombre no se menciona y que está en medio de un desierto, poblado anónimo cruzado por el viento y por los diversos grupos étnicos y culturales que lo han habitado. Un pueblo como metáfora de aquello que después se desarrolla a lo largo del libro: un discurso con respecto a diversidad cultural latinoamericana, realizado desde una forma textual que en sí misma es a nivel escritural el cruce de los propios discursos que comenta, lee, traduce.

Se trata por tanto de un texto heterogéneo y barroco que intenta narrar nuestro barroquismo esencial, escritura de la imprecisión y por lo tanto de exceso. Podría ser definido por ello como un texto de antropología poética, también como un texto sobre la Antropología Poética Chilena y sus orígenes, pero también es un texto de cuestionamiento de la antropología poética misma, en tanto propone un concepto alternativo: el de "Antropología Literaria". La Antropología Literaria como deseo de clasificación tipológico y por tanto taxonómico, tendría que ser, según este libro, una escritura ambigua respecto del deseo caracterizador, tendría que obviar sin rozar el ordenamiento que la academia tiende a conferirle a los discursos que circulan por el ambiente. Debería, soñando ya, ser un cúmulo textual convocante de los distintos modos de experimentación que usamos en la ciencia y la literatura, pero sin vocación de secta, algo que encarne la diversidad en la escritura, para abrazar los fragmentos dispersos en los diversos experimentos.

Pero el hablar de Antropología Literaria lleva a plantear finalmente que en esta forma de escritura experimentamos el reflejo de los tres ciclos en que la narración de lo diverso debe comprometerse: los ciclos de la naturaleza, los ciclos del capitalismo y los ciclos del deseo.

0 Comments:

Post a Comment

<< Home